Продукти за Клиент за opc da (43)

OS15 ПОЧИСТВАНЕ НА МОРСКИ, ЕЗЕРНИ И РЕКИ ВОДИ - ПОЧИСТВАНЕ НА МОРСКИ, ЕЗЕРНИ И РЕКИ ВОДИ

OS15 ПОЧИСТВАНЕ НА МОРСКИ, ЕЗЕРНИ И РЕКИ ВОДИ - ПОЧИСТВАНЕ НА МОРСКИ, ЕЗЕРНИ И РЕКИ ВОДИ

Riguarda la pulizia con particolari mezzi tecnici speciali di qualsiasi tipo di acqua ed il tra- sporto del materiale di risulta nelle sedi prescritte dalle vigenti norme. Codice:OS 15
Изследване - Прототипиране

Изследване - Прототипиране

Le bureau d'étude d'AOPB maîtrise la conception des moules d'injection et l'adaptation du design des pièces plastiques au procédé d'injection. L'étude de l'outillage est réalisée à partir de plans papier ou de la définition numérique des pièces. Grâce à la CAO, le rendu réaliste de vos produits donnera forme à vos idées. Si nécessaire, nous vous guiderons dans le choix des matières et nous validerons ensemble la géométrie des pièces.
CXSM Лента Спецификация

CXSM Лента Спецификация

Tape and reel specification for all CXSM SMD crystals.
Твърдотелно усилвател - УСИЛВАТЕЛ ЗА МОЩНОСТ DR2000

Твърдотелно усилвател - УСИЛВАТЕЛ ЗА МОЩНОСТ DR2000

Amplificateur état Solide, Classe A Fréquence : 10 kHz - 400 MHz Puissance nominale : 2000 Watts Fabricant PRANA Version DC : avec écran, contrôle digital et communication IEEE avec coupleur intégré et affichage de la puissance instantanée
Венецианката

Венецианката

Vénitienne nouvelle – Store d’intérieur La Vénitienne propose depuis plus de 30 ans une gamme complète de stores surmesure à une clientèle professionnelle. Plus de 1000 installateurs, poseurs et grossistes sur tout le territoire français. Nous concevons, fabriquons et assemblons nos produits à Jarnac (Charente). Créée en 1987, La Vénitienne a capitalisé sur le savoirfaire d’équipes fidèles et sur un outil de production récent et performant pour offrir une fabrication de grande qualité et une réactivité sans faille. En permanence à la recherche de l’amélioration de nos produits et de la satisfaction de chaque client. Nous sommes aujourd’hui reconnus sur le plan national pour notre compétence et notre réactivité
Дизайн и Изграждане на Изложбени Щандове

Дизайн и Изграждане на Изложбени Щандове

Για εκθέσεις Εσωτερικού & Εξωτερικού - Αναλαμβάνουμε την κατασκευή εκθεσιακών περιπτέρων παρέχοντας και τη δυνατότητα ενοικίασης του απαραίτητου εξοπλισμού για εκθεσιακούς χώρους και εκδηλώσεις. Η εμπειρία μας στον χώρο των κατασκευών μας δίνει την δυνατότητα για τον σχεδιασμό και την υλοποίηση ειδικών κατασκευών δεσμευόμενοι για την άμεση και άριστη εξυπηρέτηση, την αξιοπιστία των υλικών και την τήρηση των προβλεφθέντων χρονοδιαγραμμάτων και προϋπολογισμού.
PNO1-8-17R_CO2

PNO1-8-17R_CO2

LED Anzeige zur Visualisierung der Emissionsersparnis an CO2 durch eine bestehende Biogasanlage. Das Layout der Scheibenfolierung erfolgt nach Kundenvorgabe. Die aktuellen Werte werden per ModBus-Protokoll vollautomatisch aus dem Leitrechner der Anlage abgerufen und dargestellt. Anwendungsbereich:outdoor Schrifthöhe:175mm max. Leseentfernung:ca. 70-80m LED Farbe:Rot Ansteuerung:Ethernet / ModBus
Амино-Дитиофосфат / Тиофосфорна Киселина, Съдържаща Азот ≥ 90% - Дитиофосфат

Амино-Дитиофосфат / Тиофосфорна Киселина, Съдържаща Азот ≥ 90% - Дитиофосфат

Product Overview Chemical appearance Amino Dithiophosphate or Thiophosphoric Acid containing nitrogen comes in powder form which has a white to light yellow appearance. It has no strong distinct smell and can be dissolved in alcohol. It also has a density of 0.8 to 0.85. Chemical application and strength Amino Dithiophosphate or Thiophosphoric Acid containing nitrogen is a very good collector agent of various non-ferrous sulfide minerals like lead, silver, copper, and zinc (activated) sulfide ores. It can be used in the activation process of pyrite flotation. A very strong collector agent compared to other Dithiophosphates. Commonly used in the flotation process of copper and lead minerals under the presence of iron and sphalerite sulfide. Popularly used because of its ability to raise the recovery ratio in the silver and gold flotation process. It is also very selective during the collection processs. CAS Number:3338 – 24 – 7 HS Code:292019
OS17 Телефонни линии и Телефонни системи - Телефонни линии и Телефонни системи

OS17 Телефонни линии и Телефонни системи - Телефонни линии и Телефонни системи

Riguarda la fornitura, il montaggio e la manutenzione o ristrutturazione di linee telefoni- che esterne ed impianti di telecomunicazioni ad alta frequenza qualsiasi sia il loro grado di importanza, completi di ogni connessa opera muraria, complementare o accessoria, da realizzarsi, separatamente dalla esecuzione di altri impianti, in opere generali che siano state già realizzate o siano in corso di costruzione. Codice:OS 17
OS4 ЕЛЕКТРОМЕХАНИЧНИ ТРАНСПОРТНИ СИСТЕМИ - ЕЛЕКТРОМЕХАНИЧНИ ТРАНСПОРТНИ СИСТЕМИ

OS4 ЕЛЕКТРОМЕХАНИЧНИ ТРАНСПОРТНИ СИСТЕМИ - ЕЛЕКТРОМЕХАНИЧНИ ТРАНСПОРТНИ СИСТЕМИ

Riguarda la fornitura, il montaggio e la manutenzione o ristrutturazione d’impianti traspor- tatori, ascensori, scale mobili, di sollevamento e di trasporto completi di ogni connessa opera muraria, complementare o accessoria, da realizzarsi in opere generali che siano state già realizzate o siano in corso di costruzione. Codice:OS 4
OG4 ИЗКУСТВА В ПОДЗЕМИЕТО - OG4 ИЗКУСТВА В ПОДЗЕМИЕТО

OG4 ИЗКУСТВА В ПОДЗЕМИЕТО - OG4 ИЗКУСТВА В ПОДЗЕМИЕТО

Riguarda la costruzione, la manutenzione o la ristrutturazione, mediante l’impiego di spe- cifici mezzi tecnici speciali, di interventi in sotterraneo che siano necessari per consentire la mobilità su “gomma” e su “ferro”, qualsiasi sia il loro grado di importanza, completi di ogni opera connessa, complementare o accessoria, puntuale o a rete, quali strade di ac- cesso di qualsiasi grado di importanza, svincoli a raso o in sopraelevata, parcheggi a raso, opere di sostegno dei pendii e di tutti gli impianti elettromeccanici, elettrici, telefonici ed elettronici nonché di armamento ferroviario occorrenti per fornire un buon servizio all’u- tente in termini di uso, informazione, sicurezza e assistenza. Comprende in via esemplificativa gallerie naturali, trafori, passaggi sotterranei, tunnel. Codice:OG 4
OS21 СПЕЦИАЛНИ СТРУКТУРНИ РАБОТИ - СПЕЦИАЛНИ СТРУКТУРНИ РАБОТИ

OS21 СПЕЦИАЛНИ СТРУКТУРНИ РАБОТИ - СПЕЦИАЛНИ СТРУКТУРНИ РАБОТИ

Riguarda la costruzione di opere destinate a trasferire i carichi di manufatti poggianti su terreni non idonei a reggere i carichi stessi, di opere destinate a conferire ai terreni carat- teristiche di resistenza e di indeformabilità tali da rendere stabili l’imposta dei manufatti e da prevenire dissesti geologici, di opere per rendere antisismiche le strutture esistenti e funzionantI. Comprende in via esemplificativa, l’esecuzione di pali di qualsiasi tipo, di sottofondazioni, di palificate e muri di sostegno speciali, di ancoraggi, di opere per ripristinare la funzio- nalità statica delle strutture, di pozzi, di opere per garantire la stabilità dei pendii e di lavorazioni speciali per il prosciugamento, l’impermeabilizzazione ed il consolidamento di terreni. Codice:OS 21
OG12 Работи и Системи за Рекултивация и Защита на Околната Среда - Работи и Системи за Рекултивация и Защита на Околната Среда

OG12 Работи и Системи за Рекултивация и Защита на Околната Среда - Работи и Системи за Рекултивация и Защита на Околната Среда

Riguarda la esecuzione di opere puntuali o a rete necessarie per la realizzazione della bonifica e della protezione ambientale. Comprende in via esemplificativa le discariche, l’impermeabilizzazione con geomembrane dei terreni per la protezione delle falde acquifere, la bonifica di materiali pericolosi, gli impianti di rilevamento e telerilevamento per il monitoraggio ambientale per qualsiasi mo- difica dell’equilibrio stabilito dalla vigente legislazione, nonché gli impianti necessari per il normale funzionamento delle opere o dei lavori e per fornire un buon servizio all’utente sia in termini di informazione e di sicurezza. Codice:OG 12